Prevod od "se tornavam" do Srpski

Prevodi:

se okreću

Kako koristiti "se tornavam" u rečenicama:

Uma imagem individual de múltiplas pessoas. No qual ele se tornava elas. E elas se tornavam nele.
Jedna slika višestrukih ljudi, on se okreæe njima, i oni se okreæu njemu.
A crença das pessoas neles era tão grande que eles se tornavam reais.
Ljudska verovanja u njih tako su jaka da postaju stvarni.
Mas pensei que só os melhores se tornavam assistentes.
Zar nisu za to priveligirani najbolji studenti.
Enquanto ela continuava a trilhar seu caminho solitário... as luzes do passado se tornavam ainda menos brilhantes.
Kako nastavlja svojim putem usamljeništva, odsjaji prošlosti postaju sve bleði.
E quanto mais seguíamos o rio para o norte, mais evoluídas elas se tornavam.
I što smo dalje pratili reku ka severu, bila su na višem stupnju razvoja.
Sabeis perfeitamente que sim... e com elas, frases de doce alento que mais preciosas se tornavam.
Gospodaru, vi dobro znate da jeste. I sa reèima tako nežnim, da ih èinjaše dragocenijim.
Os trabes os tratavam como animais... enjaulando-os, encorajando-os a lutar entre si assim eles não iriam se virar contra nós e se acomodaram enquanto eles se tornavam um exército bravo e violento.
Trabi su postupali s njima kao sa životinjama. Huškali su ih jedne na druge da se ne okrenu protiv nas. Gledali smo ih dok su se pretvarali u gnjevnu vojsku.
E me perguntava como esses homens se tornavam tão maus.
I pitao sam se kako su postali takvi, kako su ti ljudi postali tako zli.
Esse era o ponto no qual os indivíduos se tornavam completamente orientados a si, e livres da sociedade.
То је точка на којој су појединци постали потпуно усмјерени према себи и слободни од друштва.
Não só o Sol girava, mas algumas manchas giravam sobre si mesmas como furacões na superfície do Sol e quando elas o faziam suas linhas de campo magnético se tornavam extremamente trançadas.
Ne samo da se Sunce okreæe, nego i pege mogu da se okreæu na površini Sunca, i kada to urade, njihove linije magnetnih polja postaju ekstremno uvrnute.
Enquanto se tornavam grandes haviam colisões.
Dok su stijene postajale sve veæe, neke od njih su se poèele sudarati.
Suas teias circulares se tornavam variáveis e mais compridas.
To su ciklièni pokreti pa se menjaju u nešto šire.
Havia barcos que partiam da Europa com produtos manufaturados que levavam para África para trocarem por homens que se tornavam escravos, e que eram levados para a América para trabalhar.
Brodovi polaze iz Evrope sa manufakturnim proizvodima, koji se prevoze u Afriku, menjaju za ljude koji postaju robove, koje vode u Ameriku da rade.
Quando morriam ou se tornavam inúteis, mandava enterrá-los sob ela.
Kada umru ili postanu beskorisni zakopaj ih ispod.
Um artigo escrito nos anos 50 dizia que estudos comprovavam que indivíduos que haviam sido isolados de seu ambiente familiar, social e cultural se tornavam neuróticos.
Carl Jung. Toliko smo lišeni zdravog razuma u ovom svetu da se ona nekolicina koja jednostavno prestane projektovati na druge i poène da se suocava sa sopstvenim demonima, vide kao - neuroticna.
Obeliscos como monolíticos, torres de granito, que são uma peça de cristal, e obeliscos eram cortados em tamanhos especiais e se tornavam tipo uma forquilha sintonizada.
Obelisci kao monolitni, granitni tornjevi, koji su komad èvrstog kristala, i sami obelisci su rezani po posebnim merama i štimovani kao zvuèna viljuška.
Havia um garoto... cujos pesadelos se tornavam realidade.
Bio je taj deèko... njegove noæne more su postale stvarnost. Zanimljivo.
Ou porque as CDFs que depois se tornavam PhDs me olhavam com nariz tão empinado que eu achava que sol era uma bola de meleca.
Ili je to možda zbog svih kraljica knjiških crva, koji kasnije odrastu u doktore naukai i medicine, i bulje preko svog nosa tako u mene da sam pomislio da sam velika lopta sline.
Os modelos se tornavam lindos à medida que cada peça terminava, e então era embrulhada em papel azul e estocada à espera do grande dia quando o trabalho anual era levado à feira de Banbury e vendido.
Svaki bi nježni uzorak rastao u dužinu dok èipka ne bude gotova. Tada bismo je zamotale u modri papir i spremile. Do velikog dana.
Descobrimos que se tornavam psicoticamente obsessivos, transformando seu cérebro em algo que tudo consome.
Најчешће су постали психотично опседнути, па су се сви нагони отргли контроли.
No dia que ele decidiu me mandar para os EUA, veio ao meu quarto e me disse que me mandaria a um lugar onde os sonhos se tornavam realidade.
Na dan kad je moj otac odluèio poslati me u Ameriku, došao je u moju sobu i rekao mi da me šalje na mjesto gdje æe se ostvariti moji snovi.
"E por um tempo, " "parecia que os meus sonhos se tornavam realidade."
I neko vrijeme, izgledalo je da se moji snovi ostvaruju.
Quando se tornavam homens eram devotados aos seus novos gestores - para servir ao império adotado.
A kada su postali muškarci, bili su posveæeni svojim novim starateljima i služili su svojoj novoj imperiji.
Bem, parece que eles se tornavam paranóicos se não fizessem isso, algo ruim iria acontecer.
Èini se kao da su bili paranoièni da ako to ne naprave dogodiæe se nešto loše.
Ou você perdia os arquivos, ou eles se tornavam públicos.
Ili æeš izgubiti svoje fajlove, ili æe ih on izneti u javnost.
Alguém me disse que Nova York era um lugar onde sonhos se tornavam realidade.
Netko je jednom rekao da je New York bio mjesto gdje snovi postaju stvarnost.
Enquanto o poder de Átila e as suas riquezas se tornavam intermináveis, seu prémio final foi possuir o cajado de Moisés.
Dok Atilina snage i bogatstvo su beskrajne, njegov krajnji nagrada je da posjeduje osoblje Mojsija.
Nos primeiros milhões de anos, as coisas transcorreram bem... enquanto grãos de poeira cresciam e se tornavam objetos maiores.
Kroz prvih par miliona godina, stvari su išle glatko dok su se zrna prašine postepeno stapala u veæe objekte.
Andre Waters, conhecido como Dirty Water, notório pelo estilo de jogo agressivo e bloqueios que se tornavam a melhor parte dos jogos.
"Андре Вотерс, звани "Прљава вода" познат по насилној игри, разорним ударцима, привлачним сниматељима.
Era essa a forma de como as tribos... chamavam suas almas na Zâmbia... mas quando chegaram ao Haiti as almas dos escravos... se tornavam zumbis, quer dizer, mesmo contra vontade.
Афричка племена су некада душу називали "Нзамби." Али када су одведени на Хаити као робови њихова душа је постала "Зомбие". Шта значи "одузимање слободне воље."
Tinha grandes sonhos, e no outono de 2005, parecia que todos esses sonhos se tornavam realidade.
Imala je velike snove, i na leto 2005. godine, njeni snovi su se ostvarili.
Enquanto estas conversas se tornavam propriedade coletiva, especialmente através das gerações, me dei conta que estava abrindo um espaço para que pessoas conversassem sobre coisas que tinham grande significado para elas.
Како су ови разговори успоставили заједничке теме, нарочито међу различитим генерацијама, схватио сам да сам стварао простор за људе да причају о стварима које су им заиста биле важне.
Mas ali estava essa criança que amava Transformers, Snoopy, Tartarugas Ninja, e personagens sobre os quais lia, me apaixonava por eles, e eles se tornavam meus amigos.
Али овде је био клинац који је волео Трансформерсе и Снупија и Нинџа корњаче и заљубио сам се у ликове о којима сам читао и они су постали моји пријатељи.
Daí peguei o carro, e dirigi três horas para o norte pela costa, as estradas se tornavam vazias e estreitas, e daí entrei em um caminho ainda mais estreito, mal pavimentado, que serpenteava por 3km até o topo de uma montanha.
И тако седох у ауто и одвезох се три сата северно дуж обале и путеви су постајали још празнији и ужи, а онда скренух на још ужи пут, једва покривен, који је вијугао 3 km до врха планине.
E quanto maiores as distâncias que eu corria, maiores se tornavam meus sonhos,
Što sam duže trčala snovi su mi postajali sve veći,
Foram identificados, nomeados e fixados num quadro todos os problemas, e havia centenas deles, que se tornavam obstáculos ao melhor desempenho.
Identifikovali su, imenovali i prikačili na velikoj tabli sve probleme - a bilo ih je na stotine - koji su postali prepreke boljim rezultatima.
Mas, conforme as culturas e ocupações humanas se tornavam mais diversificadas e especializadas, nossos amigos também.
Kako su ljudske kulture i zanimanja postajala različitija i specijalizovanija, to su postajali i naši prijatelji.
2.9101700782776s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?